-
1 поселение на жительство
Business: locationУниверсальный русско-английский словарь > поселение на жительство
-
2 поселение
1) General subject: colony, location (на жительство), settlement, (в гостиницу) check-in2) Biology: settlement (зверьков)3) Engineering: human settlement4) Religion: settling6) Ecology: habitation7) Business: taking up residence8) Makarov: ecesis (кулиги насекомых)9) oil&gas: allocation (в комнату), assignment (в комнату) -
3 поселение
с.1. (действие) гъэкIоныр, игъэтIысхьаныр2. (населённый пункт) къуадж, чылэ3. уст. (принудительное водворение на жительство) егъэзыгъэкIэ гъэкIоныр, егъэзыгъэкIэ игъэтIысхьаныр -
4 location
ləuˈkeɪʃən сущ.
1) а) помещение, размещение;
отведение, определение места (для чего-л.) ;
поселение to open new settlements for the location of additional free settlers ≈ открыть новые поселения для размещения еще некоторого количества свободных поселенцев б) воен. дислоцирование в) редк. назначение на официальную должность
2) положение, местоположение He knows the location of the stadium. ≈ Он знает месторасположение спортивной арены. Syn: local position, situation
3) а) амер. участок с обозначенными границами б) бантустаны (районы, отведенные для проживания чернокожего населения Южной Африки) в) австрал. ферма
4) определение места( чего-л.) ;
нахождение, обнаружение These birds must have a wonderful power of location. ≈ У этих птиц, должно быть, замечательное чувство места (есть замечательная способность определять местонахождение).
5) а) местожительство б) воен. дислокация
6) юр. сдача внаем
7) кино место натурных съемок on location определение местонахождения;
локация местоположение;
расположение - * statement( военное) донесение о местоположении - a suitable * for a new school подходящее место для новой школы (военное) дислокация поселение (на жительство) ;
водворение назначение места;
размещение - * of industry (экономика) размещение промышленности преим. (американизм) местожительство (кинематографический) место выездных съемок - * hunting поиски натуры - * shooting съемка с выездом на натуру, натурная съемка - * manager специалист по подбору натуры (для съемок) (юридическое) сдача внаем, в аренду - contract of * договор об аренде или найме( американизм) землемерная съемка или определение границ участка земли( особ. для разработки недр и т. п.) - * survey топографическая привязка( американизм) участок земли( с размеченными границами;
особ. горный отвод) бантустаны, районы, отведенные для африканцев (в Южно-Африканской Республике) (австралийское) ферма (компьютерное) клетка, ячейка (данных, памяти) business ~ место ведения торгово-промышленной деятельности home ~ вчт. основная область insurance ~ страховой участок location кино место натурных съемок;
on location на натуре( о съемках) ~ местожительство ~ местожительство;
участок ~ местоположение ~ назначение места ~ определение места (чего-л.) ~ определение места (чего-л.) ;
обнаружение, нахождение ~ определение местонахождения ~ поселение (на жительство) ~ поселение на жительство ~ размещение;
воен. дислокация ~ вчт. расположение ~ сдача в аренду ~ сдача внаем ~ юр. сдача внаем ~ ферма (в Австралии) memory ~ вчт. ячейка памяти location кино место натурных съемок;
on location на натуре (о съемках) program ~ вчт. местоположение программыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > location
-
5 location
[ləʊ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: дислокация, локализация, место натурных съёмок, место расположения, местожительство, местонахождение, местоположение, нахождение, обнаружение, определённые места, определение места (чего-либо), определение местонахождения, положение, поселение (на жительство), размещение, расположение, сдача внаём, участок, ферма (в Австралии), магазин сети ((такой-то)), населённый пункт, заведение2) Геология: пункт3) Американизм: место- жительство, топографическая привязка, участок земли (с определёнными и размеченными границами), участок земли с определёнными и размеченными границами, землемерная съёмка или определение границ участка земли (особ. для разработки недр и т.п.), участок земли с определёнными неразмеченными границами4) Военный термин: пеленгование, позиция, засечка (цели)5) Техника: адрес ячейки (памяти), адрес ячейки памяти, буровая площадка, выбор местоположения (напр. скважины), локация, натурная съёмочная площадка, определение, определение местоположения, отыскание, очаг, пеленгация, трассирование, трассировка, установление местонахождения, установление местоположения, ячейка7) Математика: определение положения, параметр сдвига (распределения)8) Железнодорожный термин: изыскание9) Юридический термин: договор имущественного найма, договор личного или имущественного найма, договор личного найма, землемерная съёмка, обнаружение точного местонахождения, определение точного местонахождения, помещение, помещение, расположенное в определённом месте, расположение в определённом месте, установление, установление точного местонахождения, определение границ участка земли10) Бухгалтерия: месторасположение, размещение (напр. промышленных предприятий)11) Страхование: местный12) Австралийский сленг: территория для поселения13) Искусство: место действия14) Кино: место съёмок, натура, съемочная площадка (за пределами студии)15) Металлургия: нахождение места, фиксирование, обнаружение (напр. дефекта)16) Текстиль: место на схеме17) Вычислительная техника: географический пункт, обнаружение места, обнаружение местоположения, определение места или местоположение, ячейка (ЗУ), посадочное место (в сборке), положение (местонахождение), микрорайон (сети)18) Нефть: выбор местоположения (скважины), заложение скважины, место заложения скважины, место работ, местоположение скважины, определение местоположения (неисправности), промысловый объект, трасса19) Картография: местность, местный предмет, объект на местности, ориентир, размещение местных предметов20) Машиностроение: установочный узел21) Метрология: выявление22) Реклама: место натурных съёмок (при выездных съёмках), натурная площадка23) Деловая лексика: назначение места, поселение на жительство, сдача в аренду, территориальное подразделение ( компании, организации)24) SAP. место проведения мероприятия25) Бурение: место, точка заложения скважины, точка или место заложения скважины26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: местоположение объекта, точка27) Нефтегазовая техника выбор местоположения скважины, заложение28) Нефтепромысловый: буровая29) Полимеры: место нахождения, установление места нахождения30) Автоматика: ( место) положение, база, базирование, базовая деталь, координата, установочная деталь, адрес ячейки (ЗУ), базовая поверхность (для точной установки изделия), установка (заготовки или детали), локализация (напр. места сбоя)31) Робототехника: определение ( место)положения, положение и ориентация (рабочего органа робота), (место) положение32) Оружейное производство: определение положения (точки стояния)33) Авиационная медицина: локализация расположения, (место) расположение34) Макаров: водворение, на место, помещение в определённом месте, сдача внаём, в аренду, районы, отведённые для африканцев (в Южно-Африканской Республике), фиксация (закрепление), место выездных съёмок (кино), элемент (массива), выбор местоположения (напр., скважины), бантустаны (районы, отведённые для африканцев в Южно-Африканской Республике), адрес (ячейки ЗУ), (loc) адрес ячейки памяти, (loc) ячейка памяти35) Безопасность: место размещения, ячейка памяти36) Каспий: позиционирование37) Компьютерные игры: локация (ограниченная территория, на которой происходит игровое действие) -
6 location
[ləuˈkeɪʃən]business location место ведения торгово-промышленной деятельности home location вчт. основная область insurance location страховой участок location кино место натурных съемок; on location на натуре (о съемках) location местожительство location местожительство; участок location местоположение location назначение места location определение места (чего-л.) location определение места (чего-л.); обнаружение, нахождение location определение местонахождения location поселение (на жительство) location поселение на жительство location размещение; воен. дислокация location вчт. расположение location сдача в аренду location сдача внаем location юр. сдача внаем location ферма (в Австралии) memory location вчт. ячейка памяти location кино место натурных съемок; on location на натуре (о съемках) program location вчт. местоположение программы -
7 location
noun1) определение места (чего-л.); обнаружение, нахождение2) поселение (на жительство)3) размещение; mil. дислокация4) местожительство; участок5) ферма (в Австралии)6) leg. сдача внаем7) cin. место натурных съемок; on location на натуре (о съемках)Syn:site* * *(n) местожительство; местонахождение; местоположение; определение местонахождения; пункт; размещение; расположение* * *помещение, размещение; отведение* * *[lo'ca·tion || ləʊ'keɪʃn] n. местонахождение, обнаружение, дислокация; место натурных съемок;сдача внаем; ферма; ячейка памяти* * *дислокацияместожительствоместонахождениеместонахожденияместообитанияместопребываниеместопребываниянахождениеобнаружениепоселениеразмещениеразмещениярасположениерасположениярасположенностирасположенностьрасстановкарасстановкирасстановкуучастокферма* * *1) а) помещение, размещение; отведение, определение места (для чего-л.) б) воен. дислоцирование в) редк. назначение на официальную должность 2) положение 3) а) амер. участок с обозначенными границами б) бантустаны в) австрал. ферма 4) определение места (чего-л.) -
8 location
[ləʋʹkeıʃ(ə)n] n1. определение местонахождения; локация2. 1) местоположение; расположениеlocation statement - воен. донесение о местоположении
2) воен. дислокация3. 1) поселение (на жительство); водворение2) назначение места; размещениеlocation of industry - эк. размещение промышленности
3) преим. амер. местожительство4. кино место выездных съёмокlocation shooting - съёмка с выездом на натуру, натурная съёмка
5. юр. сдача внаём, в аренду6. амер. землемерная съёмка или определение границ участка земли (особ. для разработки недр и т. п.)7. 1) амер. участок земли (с размеченными границами; особ. горный отвод)2) бантустаны, районы, отведённые для африканцев ( в Южно-Африканской Республике)3) австрал. ферма8. вчт. клетка, ячейка (данных, памяти) -
9 location
1) местонахождение, месторасположение, размещение (напр. промышленных предприятий)2) поселение (на жительство)3) амер. местожительство4) австрал. ферма5) амер. участок земли (с определёнными и размеченными границами) -
10 habitation
f1) жилище; квартираhabitations à loyer modéré( HLM) — муниципальный дом с умеренной квартирной платойtaux d'habitation — налог на жилище2) жительство; поселение; проживание -
11 habitation
[ˌhæbɪ'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: жилище, жильё, жительство, житьё, местожительство, обиталище, посёлок, проживание2) Компьютерная техника: обучение3) Биология: обитание4) Юридический термин: право проживания5) Космонавтика: обитаемый отсек6) Экология: поселение7) Деловая лексика: место жительства9) Ebay. населённое место -
12 habitation
[ˏhæbɪ`teɪʃ(ə)n]житье, проживание; жительствожилище; жилье, дом, жилое помещение; место жительства; обиталище, обительпоселок, селение; поселениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > habitation
-
13 asumine
сущ.общ. поселение, жительство, нахождение -
14 εγκατοίκηση
[-ις (-εως)] η устройство на жительство, поселение (где-л.) -
15 εποίκησις
(-εως) η поселение (действие); устройство на постоянное жительство (в какой-л. местности) -
16 εποικισμός
ο1) колонизация; 2) поселение, устройство на постоянное жительство; 3) отдел переселенцев, беженцев -
17 habitation
сущ.1) общ. квартира, поселение, проживание, жилище, жительство2) стр. жилое помещение, жилой дом -
18 Florida
Штат в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Площадь - 170,3 тыс. кв. км. Население (2000) - 15,9 млн. человек. Столица - Таллахасси [ Tallahassee]. Крупнейшие города - Джексонвилл [ Jacksonville], Майами [ Miami], Тампа [ Tampa], Сент-Питерсберг [ St. Petersburg], Орландо [ Orlando], Форт-Лодердейл [ Fort Lauderdale]. На севере граничит со штатами Алабама [ Alabama] и Джорджия [ Georgia], на востоке омывается водами Мексиканского залива [ Mexico, Gulf of], на западе - Атлантического океана. Цепь островов Флорида-Кис [ Florida Keys] примыкает на юге к Кубе. Имеет статус штата с 1845 (27-й по счету штат). Общая протяженность побережья - 2172 км; оно изрезано лагунами, бухтами, реками. Большая часть суши и континентального шельфа штата расположена на Флоридском плато [ Florida Plateau], включающем в себя прибрежную низменность и низменность Марианна [Marianna lowlands] с большим количеством озер и болот [ everglade], возвышенности в центре и на северо-западе. Климат на севере - субтропический и умеренно влажный, на юге - тропический, с жарким дождливым летом и теплой солнечной зимой. Значительное влияние на климат оказывает Флоридское течение [ Florida Current], ни одно место в штате не расположено дальше 110 км от воды. С 1900 на штат обрушилось более 20 разрушительных ураганов, в том числе ураган "Эндрю" [Hurricane Andrew] в августе 1992. Первым европейцем, посетившим регион, был испанец Хуан Понсе де Леон [Ponce de Leon, Juan] (1513), давший Флориде ее название (по-испански "цветущая") и объявивший ее территорией Испании. В 1539 здесь побывала экспедиция Э. Де Сото [ De Soto, Hernando]. Первое постоянное европейское поселение на территории современных США - Сан-Августин [Saint Augustine] (1565). В 1564 французские гугеноты построили форт Каролин [Fort Caroline]. В XVIII в. Флорида была объектом противостояния между Великобританией и Испанией, в 1819 была передана Испанией США. На образованной в 1822 Территории Флорида [Florida Territory] американские переселенцы натолкнулись на сопротивление семинолов [ Seminole]. В период Гражданской войны [ Civil War] штат был в составе Конфедерации [ Confederacy], хотя большая часть побережья оказалась в руках северян на начальном этапе войны. В 1868 Флорида вновь вступила в Союз [ Union] после принятия новой конституции. С 1876 Демократическая партия [ Democratic Party] доминирует в политике штата, за исключением 1966 и 1986, когда на пост губернатора избирались республиканцы. Бурное экономическое развитие штата началось в конце XIX в., когда по инициативе Г. Флэглера [ Flagler, Henry Morrison] началось расширение сети железных дорог, сыгравших значительную роль в превращении Флориды в один из мировых центров туризма. В 1920-е во Флориде наблюдался земельный бум, в 30-40-е гг. продолжался бурный рост населения. В послевоенный период штат стал ведущим центром аэрокосмической индустрии благодаря созданию оборонной промышленности и космодрома на мысе Канаверал [ Cape Canaveral]. В 1960-е гг. и в 1980 Флорида приняла тысячи кубинских беженцев [ Cuban-Americans]. С 80-х гг. туризм, сфера услуг и государственный промышленный сектор являются основными отраслями хозяйства, развито сельскохозяйственное производство (выращивание апельсинов). Добыча полезных ископаемых: фосфаты, нефть, камень. Флорида привлекает на жительство многих пенсионеров [retirement area]. -
19 loĝ·i
1. vn жить т.е. проживать, жительствовать, обитать \loĝ{}{·}i{}{·}i en Moskvo, en la strato X, en la tria etaĝo жить в Москве, на улице Х, на третьем этаже; en mia koro \loĝ{}{·}i{}as espero в моём сердце живёт надежда; 2. vt населять (быть жителем, иметь в качестве жилища = priloĝi) \loĝ{}{·}i{}o, \loĝ{}{·}i{}ad{·}o жительство, проживание, обитание \loĝ{}{·}i{}ad{·}ej{·}o местожительство (= domicilo) \loĝ{}{·}i{}ant{·}o житель, обитатель, жилец, насельник \loĝ{}{·}i{}ant{·}ar{·}o население \loĝ{}{·}i{}at{·}a обитаемый, населённый, заселённый; dense \loĝ{}{·}i{}ata urbo густонаселённый город; arbaro \loĝ{}{·}i{}ata de sennombraj birdoj лес, населённый бесчисленными птицами \loĝ{}{·}i{}at{·}ec{·}o обитаемость, населённость; densa \loĝ{}{·}i{}ateco густая (или плотная) населённость \loĝ{}{·}i{}at{·}ig{·}i заселить \loĝ{}{·}i{}at{·}ig{·}o заселение \loĝ{}{·}i{}ebl{·}a (при)годный для жилья, для проживания, для обитания \loĝ{}{·}i{}ej{·}o жилище, жильё; квартира; кров \loĝ{}{·}i{}ej{·}a жилищный, квартирный \loĝ{}{·}i{}ig{·}i поселять \loĝ{}{·}i{}igi amikon ĉe si поселить друга у себя \loĝ{}{·}i{}igi laboristojn en barako поселить рабочих в бараке \loĝ{}{·}i{}ig{·}o поселение (действие поселяющего). -
20 habitation
[ˌhæbɪ'teɪʃ(ə)n]сущ.1) житьё, проживание; жительствоThe house is unfit for human habitation. — Дом непригоден для проживания людей.
Syn:2) жилище; жилое помещение; место жительства; обиталище, обительThe nearest habitation to ours was situated about a mile off. — Ближайшее жильё находилось примерно в миле от нас.
The head of man is the habitation of the reason. — Голова человека это обиталище разума.
Syn:3) посёлок, селение; поселениеThese habitations consist of from four to eight huts. — Эти селения состоят из четырёх - восьми хижин.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поселение — многозначное понятие. В Викисловаре есть статья «поселение» Поселение вид археологического памятник … Википедия
ПОСЕЛЕНИЕ — ПОСЕЛЕНИЕ, поселения, ср. 1. только ед. Действие по гл. поселить в 1 знач. поселять и поселиться поселяться (книжн.). Принудительное поселение. 2. Населенный пункт, селение (книжн.). Сельские поселения. Русские поселения на крайнем Севере. 3.… … Толковый словарь Ушакова
ПОСЕЛЕНИЕ — ПОСЕЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. селить, ся. 2. Населённый пункт, а также вообще место, где кто н. живет, обитает. Древние русские поселения на Севере. Поселения бобров. 3. Принудительное водворение на жительство в отдалённом месте в наказание за что н.… … Толковый словарь Ожегова
Поселение — ср. 1. процесс действия по гл. поселять, поселить (от поселять 1.) 2. Населенный пункт, селение. 3. Наказание, состоящее в принудительном водворении на постоянное жительство в отдаленных местах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поселение — ПОСЕЛЕНИЕ1, я, обычно мн: поселения, ний, ср Населенный пункт, селение небольших размеров, чье л. место жительства или обитания. В XVIII в. новые поселения на Урале появлялись одно за другим. ПОСЕЛЕНИЕ2, я, ср, обычно мн: поселения, ний.… … Толковый словарь русских существительных
поселение — я, ср. Принудительное выдворение на жительство в отдаленные местности в наказание за что либо. ► А жизнь была нелегкая. Лет двадцать строгой каторги, Лет двадцать поселения. // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Коржевское сельское поселение (Краснодарский край) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коржевское сельское поселение. Коржевское сельское поселение Герб … Википедия
Коденцовское сельское поселение — Страна … Википедия
Сиалеевско-Майданское сельское поселение — Страна … Википедия
Сельское поселение Высокое (Самарская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Высокое. Высокое Страна Россия Статус … Википедия
Терсюкское сельское поселение — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 ноября 2012. Пока процесс обсуждени … Википедия